2ntブログ
上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。
先日、数ヶ月前に
日本へ里帰りしていた友人の車の中で
耳にした邦楽で「懐かし~」と思いつつも
蓋をあけたら、あら、びっくりと言う事があった。

曲は70年代の演歌「氷雨」
母親が昔、よく聞いていたな~と思いつつ聞いていると
友人がこのバージョンって、外国人が
歌ってるんだよ~と。

歌だけからではアメリカ人(祖母が日本人だそうだけど)が
歌っているなんてわからない。つまりアクセントなんてもちろんなし。
彼が話しているところも見たけどおまけに正しい日本語を話すし。

私の友人曰く、昨年の紅白歌合戦にも出場をしていて
話題になった方だそうで・・。
そんな彼を今頃、初めて知った私。浦島花子だわ、まったく(汗)。

テーマ:アメリカ国際結婚
ジャンル:海外情報
スープ好きな私。
その中でもコーンスープが大好きなのだけれど
アメリカでは日本のようなコーンスープが見つからず
(キャンベルは日本ではコーンスープがあるのに
ここにはないんだよね。アメリカの会社なのに)。

でも、なんとかまぁ、日本のコーンスープに近いものを発見!↓
pacific corn soup
テーマ:アメリカ国際結婚
ジャンル:海外情報
懐かし音楽の話をすると時の流れの早さに驚かされて
自分の年齢を痛感するけれど・・・懐かしい音楽を聞くのは
特にアメリカに来てからは癒しになる。(というか単なる現実逃避・・)

90年代前後の邦楽が私にはすごーく懐かしくて、
当時、自分のアルバイト代は使いたい放題で
どれだけ軽率にも(?)じゃんじゃんとCDが買っていたことか・・・汗
(今は、買いたくても余裕がない・・)。

初期のB’zもハマッたアーティストの一人(二人?)で
ふとB’zの曲をネットで聞いていたら意外なカバー曲を発見!

私はmaroon5の原曲しか知らなかったから
初めて聞いた時、えっ?ってちょっと違和感ありだったけど
(稲葉さん、英語が上手だからそのままカバーでもいいと思うけどそれだと
ただ普通のカバーになっちゃうよね・・)彼なりの詞が
カタカナとか遊び心があって日本語を上手く操っているな、と思った。
編曲にしろ、40代とは信じられないほどのルックスと活力さ、
20年も活躍し続けているプロ精神といい
やっぱりB’zの二人の力ってすごいな・・って改めて思わされた。

お時間ある方、なつかし~と思われる方、ちょこっと↓見てみてね。
This Love by B'z 日本語歌詞だよ (original: maroon5)
テーマ:アメリカ国際結婚
ジャンル:海外情報
最近、自分の中での流行というかなんと言うか
必要に追われてというか・・
していること。

「フレンドシップ ブレッド」とやらを
ひたすら焼いています。
テーマ:アメリカ国際結婚
ジャンル:海外情報