2ntブログ
上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。
懐かし音楽の話をすると時の流れの早さに驚かされて
自分の年齢を痛感するけれど・・・懐かしい音楽を聞くのは
特にアメリカに来てからは癒しになる。(というか単なる現実逃避・・)

90年代前後の邦楽が私にはすごーく懐かしくて、
当時、自分のアルバイト代は使いたい放題で
どれだけ軽率にも(?)じゃんじゃんとCDが買っていたことか・・・汗
(今は、買いたくても余裕がない・・)。

初期のB’zもハマッたアーティストの一人(二人?)で
ふとB’zの曲をネットで聞いていたら意外なカバー曲を発見!

私はmaroon5の原曲しか知らなかったから
初めて聞いた時、えっ?ってちょっと違和感ありだったけど
(稲葉さん、英語が上手だからそのままカバーでもいいと思うけどそれだと
ただ普通のカバーになっちゃうよね・・)彼なりの詞が
カタカナとか遊び心があって日本語を上手く操っているな、と思った。
編曲にしろ、40代とは信じられないほどのルックスと活力さ、
20年も活躍し続けているプロ精神といい
やっぱりB’zの二人の力ってすごいな・・って改めて思わされた。

お時間ある方、なつかし~と思われる方、ちょこっと↓見てみてね。
This Love by B'z 日本語歌詞だよ (original: maroon5)
テーマ:アメリカ国際結婚
ジャンル:海外情報
コメント
OMG
I'm super B'z fan XD
なのでびっくりしました。
元のmaroon5の曲好きなのでうれしいです~
thanks for updating!
2009/04/07(Tue) 06:44 | URL | tomswifey | 【編集
Re: OMG
tomswifeyさん、

こんにちは。

> I'm super B'z fan XD
> なのでびっくりしました。
> 元のmaroon5の曲好きなのでうれしいです~

B’zがこんなのもカバーしてたんですね。
インターネットで偶然見つけて、私もびっくりしました。
でもたった数年前の曲なのに今更、これを知った自分は
ことごとく日本の事情に疎くなってきているのだと
(特に芸能系かな)ちょっと悲しいというか情けないというか・・。

2009/04/07(Tue) 07:09 | URL | ハンマチ | 【編集
コメントを投稿
URL:
Comment:
Pass:
秘密: 管理者にだけ表示を許可
 
トラックバック
この記事へのトラックバック